鉴赏
中文译文:
日落林岛异,鹤鸣风草间。孤帆泊在渚边,飞雨从前山来。客人思念留滞,川路忽然阻难。赤亭仍旧数里,夜晚等待安流归还。
诗意:
诗人通过描绘一幅渔潭中的景象,表现了自己在旅途中的孤独和思念之情。在渔潭中,日落之时,林岛和风草间的鹤鸣声让人感到异样的宁静。而此时,孤帆停泊在渚边,飞雨从前山而来,给人带来了一种清新的感觉。然而,诗人的心中却充满了思念和留滞之情,川路的阻难让他感到无助和无奈。他只能在赤亭等待安流的到来,带着对归家的渴望和期盼。
赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,表现了诗人旅途中的孤独和思念之情。同时,诗人通过对孤帆和飞雨的描绘,表现了自然中的美好和清新。而在诗人的内心中,却充满了对家的思念和对旅途的不安。整首诗词情感真挚,意境清新,给人留下了深刻的印象。
钱起简介
唐代·钱起的简介

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”
...〔 ► 钱起的诗(1篇)〕