鉴赏
中文译文:送别营妓卿卿,可怜你多情无那是,我们相互凝视直到天明。日照绿窗,你离去我依旧留宿,鸦鸣红粉泪不停流淌。愁肠只在金闺中断裂,白发应从玉塞上生发。为了报答你在花时的守候,此生终不辜负你的情意。
诗意和赏析:这首诗描写了诗人与一位营妓的离别场景。诗人深情地表达了对营妓的思念和感激之情。诗中运用了许多意象,如对光线、颜色的描绘,以及白发和玉塞的象征意义,增强了诗词的意境和表达力。诗人希望通过此诗表达自己对营妓的不负所望和感谢之情,表明自己不会辜负对方的感情。整首诗流露出深沉的离愁别绪和对无声之爱的屈辱,以及对时光流转的感慨。这首诗以简洁的词语表达了复杂的情感,给人以深刻的感受和思考。
猜你喜欢
-
趁静野禽曾后到
出自 唐代 贾岛: 《处州李使君改任遂州因寄赠》
- 莫计恩雠浪苦辛
- 飧若入咽
-
坐罢楚弦曲
出自 唐代 白居易: 《春夜喜雪,有怀王二十二》
-
寒香羞受时辈知
出自 宋代 曾丰: 《过南安接孟使君辞警策多矣复承遣诗追惠遂足》
-
万古秋崖姓字香
出自 元代 方回: 《寄同年宗兄桐江府判去言五首》
-
那得閒功咏雪晴
出自 宋代 魏了翁: 《袁都官同前韵赋二诗一间问易边赋唐律二章索》
- 莫待霜天晓角催
- 猛火丛中雪放光
-
听我醉中谈
出自 元代 罗庆: 《水调歌头 游武夷 武夷山志卷十五》