鉴赏
中文译文:在瀫波亭下的船上,晚上船影模糊,烟屏若隐若现像流水。突然雷声穿过溪面,天空中飘雪下山头。汀洲上,鸥鹭躲在瑟瑟作响的水草中,远处景色模糊,失去了马牛的踪迹。我自嘲自笑,岁月已使我的头发灰白,却不知道来往之人的目的。
诗意:这首诗描绘了作者在瀫波亭下的一幕夜景,通过描写船影、烟雾、雷雨和飘雪等自然现象,传达了诗人对逝去时光的感慨和对生活的思考。作者通过自嘲的方式表达了生活中的迷茫和困惑,生活已经使他的头发变白,但他却不知道自己和周围人的生活目标是什么。
赏析:这首诗以描写自然景观为主,通过描绘宏大的自然景象表达了作者内心的孤寂和迷茫。瀫波亭、船影、烟屏、雷雨和飘雪等意象犹如一幅幅画面,给读者带来视觉上的冲击力和身临其境的感觉。同时,作者暗示了自己的心境,通过自嘲和反问的方式,表达出对于生活的疑惑和困惑。整首诗充满了忧郁和孤寂的氛围,读来令人深思,引发读者对于人生意义和追求的思考。
猜你喜欢
- 返拜之仪自此绝
-
新从刘太尉
出自 唐代 司空曙: 《送王使君赴太原拜节度副使》
-
圉师况复今同里
出自 楼钥: 《表兄陈安行迁右司仲兄迁大理丞余迁太府丞寄》
- 伯颜丞相吕将军
-
莫攀杨柳涛江岸
出自 宋代 周必大: 《送光禄寺丞李德远得请奉祠》
-
云衢偶未谐
出自 宋代 司马光: 《安之令子河阳官舍作蛙乐轩安之有诗寄题辄敢》
- 捣药声清疾渐平
-
翩如风中旟
出自 宋代 苏轼: 《答任师中家汉公(一题:奉和师中丈汉公兄见》
- 鸠唤乌啼终有侣
- 日高何计学行云