鉴赏
九月三十夜雨寄故人
独听空阶雨,方知秋事悲。
寂寥旬假日,萧飒夜长时。
别念纷纷起,寒更故故迟。
情人如不醉,定是两相思。
译文:
独自听着阶下的雨,才明白秋的事情令人悲伤。
寂寥的十天休假日,凄凉的夜晚如此漫长。
离别的思念纷纷起,寒风愈发无情地吹拂。
情人若不陶醉其中,肯定也犹念着对方的思念。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人徐铉写于九月三十夜的作品,描述了一个寂寞的夜晚下思念故人的情景。作者站在空荡的台阶上,听着雨水敲击着地面,心中感受到了秋的凄凉和哀伤。夜晚漫长,时间似乎停滞不前,离别的念头不断涌起,而这种离别的念头似乎又在寒风中愈发加剧。诗的最后两句表达了情人之间的思念之情,如果情人不在对方身边,那么一定也会怀念着对方,两相思念之情不能分割。整首诗意境凄凉、萧瑟,通篇以写景来表达诗人内心的情感,通过描写寂寥的夜晚、寒冷的秋雨和离别的思念,将内心的孤寂和哀愁表达得淋漓尽致。
徐铉简介
唐代·徐铉的简介

徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。
...〔 ► 徐铉的诗(1篇)〕