首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《饮方君舍晚归》翻译及注释

宋代韩维

惨淡秋原思,归鞍暮向城。
野风吹酒散,寒日上衣明。
踯躅樵儿聚,喧呼猎骑轻。
村醪处处熟,准拟数来行。

注释:yǐn fāng jūn shě wǎn guī饮方君舍晚归

《饮方君舍晚归》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
惨淡秋原思,归鞍暮向城。
野风吹酒散,寒日上衣明。
踯躅樵儿聚,喧呼猎骑轻。
村醪处处熟,准拟数来行。

诗意:
这首诗描述了一个归途中的画面,描绘了秋天荒凉的原野上,骑着马儿归家的人。他在马背上度过了整个白天,远离了城市的繁忙喧嚣,沉浸在寂静的大自然中。当夜幕降临时,寒风吹散了他手中的酒意,明亮的阳光映照在他身上的衣衫上。他看到周围有些在采集柴火的樵夫们聚集在一起,同时还能听到猎骑的轻声呼喊。整个乡村都弥漫着酒香,仿佛每个角落都能品尝到美酒的味道。他准备数着自己的脚步继续前行。

赏析:
这首诗通过对归途中的景色和环境的描写,展示了诗人对自然和人情的感知。在秋天的原野上,诗人感受到了荒凉和淡寂的氛围,这种氛围与他归途中的孤寂相呼应。马背上的行进让诗人远离了繁忙的城市,使他能够更加亲近自然,感受大自然的美和宁静。在夜幕降临时,野风吹散了他手中的酒意,这一景象传达出一种无法挽留的离别感。同时,明亮的阳光照耀在他身上的衣衫上,象征着新的一天的开始,给予他希望和勇气。诗中提到的樵夫们聚集一起和猎骑的轻声呼喊,以及乡村中弥漫的酒香,展示了乡村生活的热闹和朴实,给诗中的孤寂带来了一丝温暖和生机。最后,诗人准备数着自己的脚步继续前行,表达了他对未来的期待和向往。

这首诗以简洁明了的语言描绘了一个归途中的场景,通过对自然景色和人情的描绘,传达了诗人内心的情感和对生活的思考。它展示了对大自然的敬畏和对人情的感知,以及对未来的希望和向往,给人以思考和共鸣的空间。

韩维简介

唐代·韩维的简介

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。

...〔 ► 韩维的诗(829篇)