首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《效古(天宝十四年)》翻译及注释

唐代皎然

日出天地正,煌煌辟晨曦。
六龙驱群动,古今无尽时。
夸父亦何愚,竞走先自疲。
饮干咸池水,折尽扶桑枝。
渴死化爝火,嗟嗟徒尔为。
空留邓林在,折尽令人嗤。

注释:xiào gǔ tiān bǎo shí sì nián效古(天宝十四年)

诗词的中文译文:

《效古(天宝十四年)》

太阳从天地的正中升起,
光辉照耀着清晨的大地。
六条巨龙驱赶着群动的生物,
古代与现代的时间无尽无限。

夸父也是多么愚蠢,
竞走时先累得自己不行。
喝干了咸池的水,
折断了所有扶桑的树枝。

渴死的化身化为爆炎,
真是可叹啊,徒劳无功。
只有邓林依然存在,
折断了所有令人嘲笑。

诗意:

这首诗以夸父逐日的神话故事为背景,借夸父追求太阳的意愿和无谋为主题。夸父为了追逐太阳,不顾自己的体力和能力,最终渴死在一个咸池旁边。这首诗表达了对人类追求不可能事物、不计后果行为的批判,以及对个别人才注定失败的无奈。

赏析:

皎然在这首诗中以夸父的故事为象征,反映了人类在追求过程中所犯下的一些错误和无谋的行为。夸父追逐太阳的热忱和英勇是值得赞赏的,但他却因为缺乏理智和策略而最终失败。诗中通过描写夸父的失败,暗示人们应该遵循适度和聪明的原则,不要一味地追逐不切实际的目标,以免自己付出不必要的代价。这首诗揭示了现实主义的价值观,强调了理智思考和明智决策的重要性。

皎然简介

唐代·皎然的简介

皎然

皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

...〔 ► 皎然的诗(581篇)