《明月几回满》翻译及注释
明月几回满,待君君未归。
中庭步芳草,蝴蝶上人衣。
谁念同袍者?闲居与愿违。
注释:míng yuè jǐ huí mǎn明月几回满
《明月几回满》是元代作家范梈创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
明月几次圆满,
我等待你的归来。
院中芳草如茵,
蝴蝶停在你的衣袖上。
谁会想起同袍的人?
我只能愿望无从实现。
诗意:
这首诗词表达了诗人范梈对离别的思念之情,以及对友谊的怀念和无奈。月亮几次圆满、又几次缺损,象征着时间的流转和人事的变迁。诗人借此抒发了对待友人归来的期盼之情,寄托了对友谊的珍视和思念之情。在中庭上,芳草丛生,诗人感叹着友人离去后的寂寞和空虚,蝴蝶停在友人的衣袖上,更加突出了友人归来的渴望。然而,诗人深知友人已经忘却了同袍之情,他们的境遇已经不再相同,诗人的闲居与他的愿望背道而驰,友人归来的希望变得无法实现。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了离别的忧伤和友谊的珍贵。范梈通过描绘明月的圆缺、中庭的芳草和停在衣袖上的蝴蝶,以及表达对同袍的思念和愿望的无奈,将离别的情感和友谊的温暖巧妙地融合在一起。诗人以自然景物和感情的相互映衬,展现了自己对友人归来的期待和对友谊的珍视。然而,诗人也在诗中表达了友人已经遗忘同袍之情的悲凉,以及自己的孤独和无奈。这首诗词通过简洁而富有情感的语言,给人以深深的感触,使读者对友谊和离别的主题有所思考。
范梈简介
唐代·范梈的简介
范梈(pēng)(1272—1330)元代官员、诗人,与虞集、杨载、揭傒斯齐被誉为“元诗四大家”。字亨父,一字德机,人称文白先生,清江(今江西樟树)人。历官翰清江林院编修、海南海北道廉访司照磨、福建闽海道知事等职,有政绩,后以疾归。其诗好为古体,风格清健淳朴,用力精深,有《范德机诗集》。
...〔 ► 范梈的诗(8篇) 〕