首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《题衢州顺溪馆》翻译及注释

宋代曾从龙

红照西沉暂解鞍,偶然假馆岂求安。
新丰独酌谁为侣,坐对窗前竹一竿。

注释:tí qú zhōu shùn xī guǎn题衢州顺溪馆

译文:
红晕照在西方山峦,我暂时停下马缰,偶然来到这个馆舍,不是为了寻求宁静。我独自品酌新酒,谁能作为我的伴侣,在窗前坐下,对着一根翠竹。

诗意:
这首诗描绘了诗人在衢州顺溪馆中的一幕景象。诗人到达馆舍,马儿歇息后,借着红晕的余辉,诗人放下了疲倦的心情,暂时摆脱了奔波劳累之感。在馆舍中,诗人不寻求宁静,只是偶然来到这里。他独坐窗前,品尝着新酒,思绪万千。在这个寂静的环境中,诗人凭借着心灵的抚慰,寻找内心的宁静和满足。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人的内心情感。诗人通过独自品酌新酒,选择一个静谧的环境来享受一份片刻的安宁与宁静。他坐在窗前,对着一根翠竹,似乎与外界隔绝,专注于自己内心的感受。通过对自然景物的描写,诗人将自己的情感融入其中,表达了对生活的疲倦和对内心宁静的追求。整首诗情感深沉,语言简练,给人一种静谧而富有张力的感觉。同时也透露出对独处思考、对内心安宁的渴望。

曾从龙简介

唐代·曾从龙的简介

(?—1236)泉州晋江人,初名一龙,字君锡。宁宗庆元五年进士第一。历给事中,兼直学士院。嘉定六年进对,上言修德政,蓄人材,饬边备。为湖南安抚使,抚安峒民,威惠并行,兴学养士,湘人立石纪之。理宗时,累进知枢密院事兼参知政事,以枢密使督视江淮、荆襄军马。

...〔 ► 曾从龙的诗(2篇)