《忆江湖旧游》翻译及注释
水满汀洲白鹭双,荐花飞雪扑船窗。
归来常有江湖兴,遥想钟声隔岸撞。
注释:yì jiāng hú jiù yóu忆江湖旧游
忆江湖旧游
水满汀洲白鹭双,
荐花飞雪扑船窗。
归来常有江湖兴,
遥想钟声隔岸撞。
中文译文:
回忆起往日在江湖游荡的日子,
汀洲的水满了,白鹭成双飞翔。
漫天花瓣像雪花一样拍打在船窗上。
回到家中仍然常常思念江湖的兴致,
远远地想起钟声从岸边传来的撞击声。
诗意:
这首诗描绘了诗人在江湖中既充满兴奋又思念过去的经历。在江湖中,他能够亲身体验到大自然的美丽景色,例如满汀洲的白鹭和飞雪般的花瓣。然而,即使回到了平凡的生活中,他仍然常常怀念起江湖中的激情和兴致。远远听到钟声时,他仿佛感受到了江湖的回忆,仿佛钟声从岸边撞击他的心灵。
赏析:
这首诗以简洁的语言和形象生动的描写展现了江湖生活的诗情画意。水满汀洲的景象,白鹭双飞的画面,以及飞雪般的花瓣瞬间扑向船窗,都生动地展现了江湖的美景。诗人通过描述钟声隔岸撞击的声音,将回忆与现实融合在一起,传达了对江湖生活回忆的强烈感受。这首诗以简短的语言表达了对江湖生活的缅怀和向往,让读者在阅读时产生共鸣,感受到诗人的情感力量。
吴晦之简介
唐代·吴晦之的简介
吴晦之,字元用,自号云梯,宁国(今属安徽)人。屡举不第,遂放浪江湖。宁宗嘉定中,与韩沅、石岩相多唱酬。晚年筑生香亭隐居。有《嚼脂集》,已佚。事见明嘉靖《宁国县志》卷三。今录诗十二首。
...〔 ► 吴晦之的诗(12篇) 〕