首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《登浮光四望亭》翻译及注释

宋代王柟

长年忍泪说中原,望彻中原隔戍垣。
谁遣江淮限南北,从来宇宙一乾坤。
功名纸上徒虚语,岁月谁边恐断魂。
老矣叫阍无处所,倚空长剑与谁论。

注释:dēng fú guāng sì wàng tíng登浮光四望亭

《登浮光四望亭》是宋代王柟创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
长年忍泪说中原,
望彻中原隔戍垣。
谁遣江淮限南北,
从来宇宙一乾坤。
功名纸上徒虚语,
岁月谁边恐断魂。
老矣叫阍无处所,
倚空长剑与谁论。

诗意:
该诗以登浮光四望亭为背景,描绘了作者对中原乱世的忧虑和思考。他在游子异乡之时,长久以来一直忍受着流泪之苦,无法回到中原的怀抱。望眼欲穿,却隔着边塞的戍垣,看不到家乡的景色。谁决定了江淮一线将南北分隔开呢?从古至今,宇宙一统,人们应该是共享天地之间的资源,怎么会被地方和国界限制呢?功名和声望只是纸面上的虚幻,岁月悄悄流逝,谁知道在这过程中自己的灵魂是否会逐渐消失。如今年老,却不知寻找什么地方安身立命,只好寄托在空虚的长剑旁,苦苦思索。

赏析:
这首诗词反映了王柟内心深处的痛苦与困惑。他通过描写自己在异乡的孤独和流泪,展示了对故乡中原的深情怀念之情。中原被戍垣隔绝,江淮之线将南北分离,使得王柟在外漂泊的同时,更加感觉到家乡的遥远和无法回归的痛楚。他对功名和声望的虚幻也有所体悟,认识到其只是纸面上的空谈,岁月流逝之际,不禁担心自己的人生是否会被辜负。然而,作者年事已高,却无法找到一个安身立命的地方,只能在寂寞的边境空虚地倚剑思考。整首诗词透露出孤独与迷茫,体现了作者的无奈和深沉思考。

王柟简介

唐代·王柟的简介

(1143—1217)宋温州永嘉人,字木叔,号合斋。孝宗乾道二年进士。历婺州、台州推官,教授黄州,丞义乌,知绩溪,所知有声。提举江东常平茶盐,累迁至秘书少监。寻罢,起知赣州,为提刑官毁于朝,复罢与祠。性崖峭独特,不轻徇物。工诗。有《王秘监诗文集》。

...〔 ► 王柟的诗(3篇)