首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《即事》翻译及注释

宋代释行海

江上烽烟杂战尘,凤城风景可怜人。
白头老母关情切,眼见莺花不是春。

注释:jí shì即事

中文译文:

江上烽烟杂战尘,
凤城风景可怜人。
白头老母关情切,
眼见莺花不是春。

诗意和赏析:

这首诗词《即事》是宋代释行海所作,诗人通过描绘战火纷飞和凤城的凄凉景色,表达了对战争和苦难的反思,以及对家乡的深情。

诗的第一句“江上烽烟杂战尘”,描述了江河之上烽烟弥漫、战争的硝烟弥漫的景象,暗示着战乱带来的恐惧和苦难。

接着,诗人写到“凤城风景可怜人”。凤城是指故乡,通过凤城的景色来表达家乡的凄凉和困苦。这里的“可怜”并不是表示同情,而是表达出诗人自己深情的感受。

第三句“白头老母关情切”,表达了诗人对母亲的思念和关怀。白头老母指的是诗人的年迈的母亲,她担心儿子的安危,这种亲情使诗人更加思念家乡。

最后一句“眼见莺花不是春”,描述了诗人眼前的景色与家乡的春天相比,因战争和苦难而失去了春天的生机和美丽。

整首诗词通过对战争景象、家乡的伤痛以及家庭之情的刻画,表达了诗人对战争苦难的思考,以及对家乡和亲人深深的眷恋之情。

释行海简介

唐代·释行海的简介

释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无为寺归云阁以十五游方今五十为题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺。有诗三千馀首,林希逸选取其中近体二百馀首为《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本为底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本。

...〔 ► 释行海的诗(308篇)