首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《岑公洞》翻译及注释

宋代陈邕

武陵种桃人,香山茹芝老。
世变百战酣,仙境一蹴倒。
炀虐浮於秦,海宇争飞{羽包}。
人间别有天,海上应无岛。
我行经南浦,奇迹事幽讨。
出门霜落木,呼渡江空潦。
莫言不能饮,笑起同醉倒。
何以侑我觞,泉音玉琴操。

注释:cén gōng dòng岑公洞

《岑公洞》是一首宋代的诗词,作者是陈邕。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
武陵地种桃人,香山长寿草老。
世间变幻百战频,仙境一瞬即倒。
炀帝暴虐常施于秦,海洋争夺飞仙羽。
人间世界另有天地,海上岛屿应无有。
我行经过南浦岸,奇迹故事在幽谈。
离开家门霜降落,呼唤渡江空潮湿。
莫言不能共饮酒,笑起一同醉到。
何以赐予我美酒,泉声如玉琴的演奏。

诗意:
《岑公洞》以武陵山为背景,描绘了一个桃花仙境的景象。诗人通过描写时代的变迁、封建社会的黑暗以及自然界的神奇,表达了对人间和仙境之间的对比,以及对美好生活的向往和追求。诗中抒发了对自然、对仙境的向往,同时也反映了时代的动荡和社会的不公。

赏析:
这首诗词通过描绘武陵山的桃花和香山的长寿草,展现了仙境的美丽和神奇。诗人以武陵种桃人和香山茹芝老作为仙境的象征,描述了仙境一瞬即倒的情景,暗示了世间美好事物的脆弱和短暂。诗中提到了炀帝暴虐和海洋争夺飞仙羽,抨击了封建社会的黑暗和战乱。诗人对人间和海上的天地表达了怀疑和思考,认为人间可能有别的天地,海上可能没有岛屿。诗人在南浦岸经过时,聆听到奇迹故事,描绘了一个神秘幽谈的场景。最后,诗人借酒表达了对美好生活的向往,希望能享受美酒和美妙的音乐。

整首诗词意境清新,运用了对比手法,将仙境和尘世、美好和黑暗进行对照,表达了对美好生活的追求和对现实的思考。同时,诗中的景物描写细腻而富有想象力,给人以美好的意境感受。

陈邕简介

唐代·陈邕的简介

陈邕,安和父,衡山(今属湖南)人。孝宗淳熙八年(一一八一)进士。光宗绍熙五年(一一九四)除秘书省正字。宁宗庆元二年(一一九六)进校书郎,添差通判江州。事见《南宋馆阁录》卷八、九。今录诗三首。

...〔 ► 陈邕的诗(3篇)