《玉蝴蝶 间居》翻译及注释
天付林塘幽趣,千章云水,三径风篁。
虽道老来知足,也有难忘。
旋移梅、要教当户,新插柳、须使依墙。
更论量。
水田种秫,辟圃栽桑。
荒凉。
贫家有谁能顾,独怜巢燕,肯恋茅堂。
客到衡门,且留煮茗对焚香。
看如今、苍颜白发,又怎称、紫绶金章。
太痴狂。
人嘲我拙,我笑人忙。
注释:yù hú dié jiān jū玉蝴蝶 间居
《玉蝴蝶 间居》是元代梁寅创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天赋给了林塘幽趣,千章云水,三径风篁。
虽然说老来能知足,也有一些难忘的事情。
旋移梅花,要教它开在门前;新插柳枝,须让它依墙生长。
更多地考虑一下,水田里种植秫秸,开垦园地栽桑树。
荒凉的景象,贫穷的家庭谁能顾及,只有独自怜惜那些在茅屋中的燕子。
客人到了衡门,先留下来一起煮茗对话,烧香。
看看现在,苍老的面庞和白发,又怎能称得上紫绶金章。
太过痴狂了。人们嘲笑我愚笨,我却嘲笑他们忙碌。
诗意和赏析:
《玉蝴蝶 间居》描绘了一个平凡人的生活状态和情感体验。诗中以自然景物和日常生活的细节为载体,表达了作者对生活的感悟和思考。
诗中的林塘、云水、风篁等自然景物,展示了大自然的美丽和宁静。老来知足,却有难忘的事情,表达了作者对过去美好时光的留恋和怀念。
诗中的梅花、柳枝、水田、秫秸、桑树等描绘了农村的景象,表达了作者对贫困生活的感叹和思考。荒凉的景象中,贫穷的家庭无人顾及,只有作者怜惜那些在茅屋中的燕子,表达了对生活中微小幸福的珍视和对弱者的关怀。
诗中的衡门、煮茗、焚香等描绘了客人到来时的热情款待,表达了作者对友情和交流的重视。
最后,诗中的苍颜白发、紫绶金章等形容词,暗示了作者年老的状态,他对世俗的荣誉和成就并不看重,从容面对自己的人生境遇,嘲笑那些忙于追求功名利禄的人们。
整首诗以简洁明了的语言,直接而质朴地表达了作者对生活的感悟和态度,呈现了作者独特的人生哲思。通过对自然景物、日常生活和社会现象的描绘,诗词传递出了一种淡泊名利、知足常乐的生活智慧,以及对真挚情感和人文关怀的呼唤。
梁寅简介
唐代·梁寅的简介

梁寅(1303——1389),字孟敬,新喻(今江西省新余市下村镇)人。明初学者。元末累举不第,后征召为集庆路(治所在今江苏南京市,当时辖境相当今南京市及江宁、句容、溧水、溧阳、高淳等县地)儒学训导,晚年结庐石门山,四方士多从学,称其为“梁五经”,著有《石门词》。《明史》有传。元末兵起,明太祖朱元璋征天下名儒修述礼乐时,他被征任,时年已六十有余。在礼局中,讨论精审,诸儒皆为推服。书成后,将就官,他以老病辞,归里。
...〔 ► 梁寅的诗(20篇) 〕