首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《梅花》翻译及注释

宋代徐逸

咸平处士风流远,招得梅花枝上魂。
疏影暗得如昨日,不知人世几黄昏。

注释:méi huā梅花

《梅花》是一首宋代徐逸创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
咸平处士风流远,
招得梅花枝上魂。
疏影暗得如昨日,
不知人世几黄昏。

诗意:
这首诗词描绘了一个清静高远的境界。诗人以咸平处士为主角,述说了他远离尘嚣的生活,并邀请梅花的精神寄托在他的枝头上。诗中通过描绘疏影和暗得如昨日的意象,表达了诗人对时光流转的感慨和对生命的无常的思考。

赏析:
这首诗词以简洁精练的语言描绘了一幅寂静而凄美的画面。咸平处士被描绘为一个远离尘嚣的人物,他的境界高远而风流。他吸引了梅花的魂魄,使得梅花树上的精神寄托在他的身上。梅花象征着坚强和纯洁,在寒冷的冬天中绽放,是孤独而坚强的象征。诗人通过梅花的形象,表达了对咸平处士高尚品德和清静境界的赞赏。

诗的后两句描绘了疏影暗得如昨日的景象,意味着时间的流转和生命的短暂。诗人对人世几黄昏的疑问,暗示了对生命和时光流逝的思考。整首诗通过简洁而凄美的语言,表达了对高尚品德和生命短暂的思考,展示了诗人对离世之人的怀念和对生命的感慨。

徐逸简介

唐代·徐逸的简介

徐逸,字无竞,号竹溪,又号抱独子。天台(今属浙江)人。朱熹提举浙东时曾过访其家,又曾托作谢恩表。事见仇远《稗史》。今录诗五首。

...〔 ► 徐逸的诗(6篇)