首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《无俗念 丘处机》翻译及注释

近现代金庸

春游浩荡,是年年寒食,梨花时节。
白锦无纹香烂漫,玉树琼苞堆雪。
静夜沉沉,浮光霭霭,领浸溶溶月。
人间天上,烂银霞照通彻。
浑似姑射真人,天姿灵秀,意气殊高洁。
万蕊参差谁信道,不与群芳同列。
浩气清英,仙才卓萦,下土难分别。
瑶台归去,洞天方看清绝。

注释:wú sú niàn qiū chù jī无俗念 丘处机

《无俗念 丘处机》

春游浩荡,是年年寒食,
梨花时节。白锦无纹香烂漫,
玉树琼苞堆雪。
静夜沉沉,浮光霭霭,
领浸溶溶月。
人间天上,烂银霞照通彻。
浑似姑射真人,天姿灵秀,
意气殊高洁。
万蕊参差谁信道,
不与群芳同列。
浩气清英,仙才卓萦,
下土难分别。
瑶台归去,洞天方看清绝。

中文译文:
在春天的浩荡游园中,
正值年年的寒食时节,
梨花盛开的季节。白色锦缎上没有花纹,香气扑鼻,
像雪一样堆积的玉树花苞。
宁静的夜晚,沉浸在柔和的月光中,
月亮浸润着一片模糊的光晕。
在人间和天上,灿烂的银霞照亮一切。
他的风姿就像姑射仙人一样,天然灵秀,
意志高洁非凡。
万千花蕊错落有致,谁能相信呢?
他不与其他众多花朵并列。
他的气质高雅清高,像仙人一样卓越,
难以与尘世分别。
他将返回瑶台,回到洞天之中,才能真正看清尘世的绝艳之美。

诗意和赏析:
这首诗词以浩荡的春游为背景,描绘了一个高雅清高、仙风道骨的人物形象——丘处机。寒食时节,梨花盛开,闻香而至的丘处机如仙境般的存在,他的风姿吸引着众人的目光。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,通过描绘白锦、玉树、银霞等形象,展现了诗人对丘处机高洁仙质的赞美。诗中也提到了丘处机与众不同的地方,他不与群芳同列,独立而高远。诗人以巧妙的表达方式,表现了对高尚品质和仙人气质的向往和赞美。最后,诗人以瑶台归去、洞天方看清绝的表述,强调了丘处机属于仙境的归宿,与尘世难以分别。

整首诗词通过对春天景色和丘处机形象的描绘,展现了高洁仙风的理想人物形象,同时也抒发了对美好的追求和对尘世的超越。这首诗词既是对丘处机这一虚构人物的描写,也蕴含了作者对理想境界的追求和思考。

金庸简介

唐代·金庸的简介

金庸

金庸(1924年3月10日—2018年10月30日),本名查良镛,生于浙江省嘉兴市海宁市,1948年移居香港。当代武侠小说作家、新闻学家、企业家、政治评论家、社会活动家,“香港四大才子”之一。2009年9月,被聘为中国作协第七届全国委员会名誉副主席;同年荣获2008影响世界华人终身成就奖。2010年,获得剑桥大学哲学博士学位。2018年10月30日,金庸在香港逝世,享年94岁。沙田香港文化博物馆“金庸馆”2018年11月12日下午4至6点设置吊唁册,让公众作最后致意。

...〔 ► 金庸的诗(19篇)