《朝中措(丁亥益阳贺王宜之)》翻译及注释
眉间黄色喜何如。
花县拜恩初。
五品荣颁命服,十行祗奉天书。
萱堂绣阁,均封大邑,盛事同居。
此日银章朱绂,行看玉带金鱼。
注释:cháo zhōng cuò dīng hài yì yáng hè wáng yí zhī朝中措(丁亥益阳贺王宜之)
《朝中措(丁亥益阳贺王宜之)》是宋代赵师侠所作,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
眉间黄色喜何如。
花县拜恩初。
五品荣颁命服,
十行祗奉天书。
萱堂绣阁,
均封大邑,
盛事同居。
此日银章朱绂,
行看玉带金鱼。
诗意:
这首诗词是为了贺王宜之的晋升而写的。诗人表达了对王宜之的祝贺和喜悦之情。王宜之初次受封,成为五品官员,接受了皇帝的任命,成为天子的仆人。他的功绩被广泛认可,所以他的名字被铭刻在宫殿中,成为盛大的事务和庆典的一部分。在这个特殊的日子里,他身着银章和朱绂的官服,佩戴着玉带,好像翻腾的金鱼一样鲜艳夺目。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对王宜之的祝贺。诗人用形象的语言描绘了王宜之的晋升场景,通过描述他的服饰和所受的荣誉,展现了他的地位和功绩。眉间黄色喜,表达了诗人内心的喜悦之情。诗中出现了花县、五品、命服、天书等词语,展示了王宜之接受皇帝任命的过程和他的官位等级。诗人还以形容极富艺术感的词句描绘了王宜之在庆典中的形象,如萱堂绣阁、银章朱绂、玉带金鱼等,使整首诗词更加生动有趣。
这首诗词以简练的语言展示了宋代社会中的官员升迁和庆典风貌,表达了诗人对王宜之的赞美和祝贺之情。通过细腻的描写和形象的比喻,诗人成功地传达了喜悦和庆贺的氛围,使读者能够感受到诗人的情感和对王宜之晋升的重要性的认可。
赵师侠简介
唐代·赵师侠的简介
赵师侠(生卒年不详)一名师使,字介之,号坦庵,太祖子燕王赵德昭七世孙,居于新淦(今江西新干)。淳熙二年(1175)进士。十五年为江华郡丞。饶宗颐《词籍考》卷四:“其跋孟元老《梦华录》云:”余侍先大父,亲承謦咳,校之此录,多有合者,今甲子一周,故老沦没,因镌木以广之。淳熙丁未(1187)十月,浚仪赵师侠介之书于坦庵。‘似师侠生于建炎元年(1127)以前。集中有重明节词,则当光宗以九月四日为重明节之世。所署最后年干为乙巳,则宁宗庆元三年(1197)也。有《坦庵长短句》一卷。
...〔 ► 赵师侠的诗(155篇) 〕