《忆秦娥》翻译及注释
莺花寂。
为渠游冶长安陌。
长安陌。
今朝风景,酒肠宽窄。
锦茵闲把薰笼幂。
嫩红倚绿娇如滴。
娇如滴。
古今高咏,老泉仙伯。
注释:yì qín é忆秦娥
《忆秦娥》是一首宋代诗词,作者是李处全。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
莺花寂。为渠游冶长安陌。长安陌。
今朝风景,酒肠宽窄。
锦茵闲把薰笼幂。嫩红倚绿娇如滴。娇如滴。
古今高咏,老泉仙伯。
诗意:
这首诗词描绘了一个关于长安陌上的景色和情感的回忆。诗人描述了莺花静谧的美景,表达了对长安陌游玩的怀念之情。他回忆起当时的景色和氛围,感叹时间的流转和人事的更迭。诗中还表达了对美酒的渴望和对红茵席上的佳人的向往。最后,诗人以崇敬之情提及了古今咏唱的高人和仙人。
赏析:
《忆秦娥》以简洁而凝练的语言展现了诗人对过去时光和美好事物的怀念之情。诗中运用了形象生动的描写,如莺花寂静、锦茵娇美,使读者能够感受到长安陌的美景。通过对酒肠宽窄的描绘,诗人抒发了对美酒的渴望,展现了对人生欢愉的向往。整首诗词以简练的语言和精确的描写,将读者带入了一个充满诗意和怀旧情怀的世界。
诗人在最后提及古今高咏和老泉仙伯,表达了对文化传统和先贤的敬仰之情。这种崇敬之情与整首诗词的怀旧主题相呼应,使诗中的情感更加深沉。通过回忆和景物描写,诗人将读者带入了他的内心世界,让人们在诗意的长安陌上感受到岁月的沉淀和美好的回忆。
总之,《忆秦娥》通过简洁而凝练的语言描绘了长安陌的美景和诗人的怀旧情怀,以及对美酒和传统文化的向往和敬仰。这首诗词以其独特的艺术表达和丰富的情感内涵,引发读者对岁月流转和人事更迭的深思,并在怀旧之中唤起对美好时光和传统文化的珍视。
李处全简介
唐代·李处全的简介
李处全(1134-1189)约宋孝宗淳熙初前后在世[即约公元一一七四年前后在世]字粹伯,里居及生卒年俱不详。徐州丰县(今属江苏)人。高宗绍兴三十年(1160)进士。曾任殿中侍御史及袁州、处州等地方官。有少数词作表现了抗敌爱国的热情和壮志难酬的悲愤。处全工词,有晦庵词一卷,《文献通考》传于世。
...〔 ► 李处全的诗(96篇) 〕