《寄山中高逸人》翻译及注释
烟霞多放旷,吟啸是寻常。
猿共摘山果,僧邻住石房。
蹑云双屐冷,采药一身香。
我忆相逢夜,松潭月色凉。
注释:jì shān zhōng gāo yì rén寄山中高逸人
寄山中高逸人
烟霞多放旷,吟啸是寻常。
猿共摘山果,僧邻住石房。
蹑云双屐冷,采药一身香。
我忆相逢夜,松潭月色凉。
诗词中文译文:
给山中的高逸人
烟雾缭绕,山岳辽阔,吟唱和漫步都是常事。
猿猴陪我摘取山中的果实,僧人住在附近的石洞里。
我穿着双屐行走在寒冷的云层之上,采集草药身上散发着香气。
我记得我们相遇的那个夜晚,松树下的潭水清凉,月光明亮。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个自由自在、与自然为伴的生活情景。诗人描绘了山中的烟雾和广袤的山岳景色,表达了烟雾和山岳在他生活中的重要地位。他常常吟唱和漫步,将这些活动视为日常生活的一部分。猿猴陪伴着他一起采摘山中的果实,表明他与自然和动物们和谐相处。僧人住在石洞中,暗示着他的生活与佛教或修行有关。
诗中的“蹑云双屐冷”描述了诗人行走在云中的寒冷感受,这是一种超越尘世、超脱尘俗的境界。同时,他身上散发着草药的香气,表明他与自然相接触,生活中充满了清新和自然的气息。
诗的最后两句“我忆相逢夜,松潭月色凉”给人一种思念和遥远的感觉。诗人回忆起与高逸人在松树下的潭水边相遇的美好夜晚,那里月色清凉宜人。这种思念和回忆使整首诗词更有情感和表达个人感受的内涵。整首诗流露出对自然的热爱和追求自由的心情,展现了作者对清凉和舒适生活的向往。
孟贯简介
唐代·孟贯的简介
孟贯(约公元九五七年前后在世)字一之,建安人。(唐才子传作闽中人。此从全唐诗)生卒年均不详,约周世宗显德中前后在世。客居江南。性疏野,不以荣宦为意。周世宗至广陵贯时大有诗名,世宗亦闻之。贯录诗一卷献上,首篇有云:“不伐有巢树,多移无主花。”世宗不悦道:“朕伐叛引民,何得‘有巢'无主’之说。幸硬骨头朕,若他人则必不免。”遂不终卷。赐进士而不授官。后不知所终。贯著有诗集《唐才子传》传世。
...〔 ► 孟贯的诗(33篇) 〕