《辛亥夏》翻译及注释
五月山窗拥绿阴,瘦身闲枕断弦琴。
如今不是花时节,可惜黄鹂弄好音。
注释:xīn hài xià辛亥夏
《辛亥夏》是宋代释行海的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
五月时节,山窗外绿阴浓密,我瘦弱的身躯靠在闲枕上,听琴弦突然断裂。
如今已不是花开的季节,可惜黄鹂却依然唱出美妙的音调。
诗意:
这首诗以夏季的景象为背景,诗人以自然景物来表达内心的感受。诗人坐在山窗前,外面的景色如此繁茂,但他的身体却瘦弱无力,倦意盈满。他在闲暇时闻到了琴弦断裂的声音,这突然的断裂使他感到一种无奈和失落。在这个本该是鲜花盛开的季节,他却无法欣赏到,只能感叹可惜。然而,黄鹂却不受季节影响,依然高歌,引发了诗人对自己处境的比较和思考。
赏析:
《辛亥夏》通过诗人的亲身经历,以山窗、瘦身、闲枕、断弦琴、花时节和黄鹂等形象,展现了作者内心的情感和对生活的感悟。诗人通过描述自然景物和自己的境遇,表达了对时间流逝和生命短暂的感叹。山窗外的绿阴和断裂的琴弦形成了鲜明的对比,突出了诗人内心的孤寂和无奈。而花时节和黄鹂的出现,则让诗人产生了对比较和思考。诗中的黄鹂象征着美好和欢乐,它不受季节的限制,依然能够发出动听的音调,这使诗人感到遗憾和羡慕。整首诗以简洁的语言和明快的节奏,抒发了诗人内心的情感,让读者在阅读中感受到时光流转、生命短暂的哲理。
释行海简介
唐代·释行海的简介
释行海(一二二四~?)(生年据本集卷上《癸酉春侨居无为寺归云阁以十五游方今五十为题信笔十首》推算),号雪岑,剡(今浙江嵊县)人(同上书《归剡》)。早年出家,十五岁游方,度宗咸淳三年(一二六七)住嘉兴先福寺。有诗三千馀首,林希逸选取其中近体二百馀首为《雪岑和尚续集》二卷。事见本集林希逸跋。 释行海诗,以《雪岑和尚续集》抄本为底本,校以日本宽文五年(一六六五)刻本。
...〔 ► 释行海的诗(308篇) 〕