首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《送僧归金山寺》翻译及注释

唐代许浑

老归江上寺,不忘旧师恩。
驻锡逢山色,停杯见浪痕。
秋涛吞楚驿,晓月上荆门。
为访题诗处,莓苔几字存。

注释:sòng sēng guī jīn shān sì送僧归金山寺

《送僧归金山寺》是一首唐代诗词,作者是许浑。诗中描述了作者送别离开江边寺庙的僧人的情景,表达了对旧师的怀念和对山水的赞美。

诗词的中文译文如下:

老归江上寺,不忘旧师恩。
The old monk returns to the temple by the river, never forgetting the kindness of his old master.

驻锡逢山色,停杯见浪痕。
Pausing with his staff, he admires the beauty of the mountains; stopping with his cup, he sees the ripples on the water.

秋涛吞楚驿,晓月上荆门。
In the autumn breeze, he absorbs the scenery along the Chu River; under the morning moonlight, he ascends the gate of Jingzhou.

为访题诗处,莓苔几字存。
In search of the place to write this poem, a few characters remain on the moss.

这首诗词以送别僧人的场景为背景,通过诗人的描写和表达,展示了作者对旧师的感激之情和对自然山水的赞美之情。

诗的开头,“老归江上寺,不忘旧师恩。”表达了作者对即将离开的老僧人的敬爱之情,也表达了对旧师所教导的感激之情。

接着,“驻锡逢山色,停杯见浪痕。”描述了僧人在寺庙附近的山中驻足欣赏美景的情景。此处的“驻锡”指僧人用禅杖停留,表现出他对大自然的敬爱和对美景的欣赏。停杯见浪痕是指饮酒停止时,看到水杯上的涟漪纹路,表达了僧人在欣赏山水之时内心的平静与舒适。

而后,“秋涛吞楚驿,晓月上荆门。”描绘了秋日江上波涛翻滚的景象,以及清晨月光下荆门的景色。这里的秋涛吞楚驿指江上的波涛像吞噬了驿站,形象生动地表达了江水的汹涌澎湃之势。晓月上荆门则暗示了黎明时分月光照耀下的城门景色,增添了诗意的想象力和浪漫情调。

最后,“为访题诗处,莓苔几字存。”描写了诗人为寻找合适的地方写下这首诗的情景,只在莓苔上留下几个字。这种随处可见的自然痕迹,也展现了作者对自然的敬畏和对美的追求。

整首诗通过对寺庙僧人和自然山水的描绘,表达了作者对旧师的敬爱和对景色的赞美之情。诗人运用生动的描写和富有意境的词句,将江山美景与人情之感相结合,给读者留下深刻的印象。

许浑简介

唐代·许浑的简介

许浑

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。

...〔 ► 许浑的诗(559篇)